電車内で

2e7f378280bac64d2920f62c4d44afa2_s

通勤時の電車は少し早く出ているせいも
あるので比較的すいている。

なので本を読んだりしている人が多い。
ある時外国人がノートを開いて

読み込んでいる光景を見かけた。
どうしても目線にノートが入りこむ

ので見てしまった。
どうやら日本語を勉強している方の

ようでびっしりと英語・日本語意味・読み方が書かれていた。
いやーこれだけ日本語を勉強されている方を見ると

日本人として嬉しいなーと思っていた矢先
どうも日本語の単語の羅列を見ていたら

おかしなことに気が付いた。
とんかつ・もつなべ・イソジン・・・

なので
tonkatsu・motsunabe・isojin
と書いてある。

おいおいこれ教えている先生変なこと教えてないか
と思い、思わず車内で吹いてしまった。

一生懸命勉強する外国人とどっちかというと
まずは覚えなくてもよい単語の羅列のコントラストが

面白すぎる。
ノートの最後には『ざきやま』と書いてあり

笑いのツボにとどめを刺した。

日本語のわかるこの方の友達
誰か言ってあげてください。

ウナギ

キョウセイで全てが変わる

応急的なマッサージをくり返し結局それを繰り返している人は朗報です『ウナギ式背骨矯正法』で生活を根本から変えましょう!!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

ABOUTこの記事をかいた人

『キョウセイですべてかわる』ウナギ式背骨矯正法で健康を取り戻します。 開業以来3300日更新のブログ。フランス人まで来院する国際的な整骨院。 10年目に入りましたが淡々と診療にあたっていきたいと思います。 アトピー整体、得意です