毎週1回できれば更新、『俺のフランス語』講座。Qu’est-ce-que ça veut dire?パリにいつ行けるのか??

f37eac42fe7f1ff0d0c4c9adeb3cc787_s

まだまだ初級ですが『俺のフランス語』
こういうとなんだか流行りの料理屋さんみたいですが

復習も兼ねてやってみようかと思います。
欧米圏でSEOが上がればという邪な考えもありますが・・・

それでは行ってみます。
どうかフランス語上級者の方

スペル等間違いがあればご指摘くださいませ。

まずは語句から

faire de la muscu(筋トレをする)

pour la santé(健康)

À cause de
Grace à           (~のおかげで)

Relativement (比較的)

否定文

ne/n’ + verbe + pas ~ jamais(まだ~ない)
rien(何も~ない)
plus(もう~ない)
pas encore(まだ~ない)

複合過去に入ってから覚えることが一段進んだ

複合過去とは

J’ai visité Paris cet été.(私はこの夏パリを訪れた)

こんなやつなんですが
(have + 過去分詞”という形の現在完了形に似ています)

やはり不規則な変化が多く
ここ数週間は悪戦苦闘してます。

ここからは言い訳です

1週間に1度なのでモチベーションの維持復習が必須になるのですが
(でないとどんどん遅れる)

なかなか復習の時間が取れません。
そこで当ブログで今思い出しながら書いています。

やってみて思うのはこれ効果ありますね。
これから必ず授業後にはアップしてこうと思います。

発音は難しいのもけっこうあるので
授業は録音しくり返し聞くようにしようと

思っているのですがなかなかできていません(笑)

 

キョウセイで全てが変わる

応急的なマッサージをくり返し結局それを繰り返している人は朗報です『ウナギ式背骨矯正法』で生活を根本から変えましょう!!

ABOUTこの記事をかいた人

『キョウセイですべてかわる』ウナギ式背骨矯正法で健康を取り戻します。 開業以来3300日更新のブログ。フランス人まで来院する国際的な整骨院。 10年目に入りましたが淡々と診療にあたっていきたいと思います。 アトピー整体、得意です